Die Untertitelung, das Übersetzen und das Texten sind komplexe Dienstleistungen. Faktoren wie Fachgebiet, allgemeiner Schwierigkeitsgrad, Zieltermin und Umfang spielen eine ausschlaggebende Rolle für die Preiskalkulation.
Auf der Grundlage der Kenntnis und Bewertung der oben genannten Faktoren, unterbreitet bottomlines Ihnen innerhalb von 24 Stunden ein Preisangebot.
In der Regel werden Übersetzungen nach Normzeilen
(55 Anschläge), Untertitel nach ihrer Anzahl und Texte nach der Anzahl der Wörter berechnet.
bottomlines vereinbart aber auch gerne feste Projektpreise. Auch eine Abrechnung auf Stundenbasis – etwa bei Korrektorat und Lektorat – ist möglich.
Nutzen Sie das Kontaktformular, um